Co to jest związek frazeologiczny? Rodzaje, zastosowanie, przykłady

Redakcja MamaDu
Związki frazeologiczne to oczko w głowie językoznawców, ale dla wielu uczniów stanowią one twardy orzech do zgryzienia. Wystarczy bowiem jeden mały zgrzyt, aby plan na piątkowe wypracowanie spalił na panewce. Jak wytłumaczyć dziecku, co to jest związek frazeologiczny? Jakie ćwiczenia pozwolą utrwalić znajomość tych wyrażeń?
Co to jest związek frazeologiczny? Fot. Unsplash.com / Annie Spratt

Związek frazeologiczny: definicja

Powiedzenie, zwrot, wyrażenie, którego znaczenie jest “ukryte”, inne od tego, co oznaczają osobno poszczególne wyrazy — to właśnie związek frazeologiczny. Ta definicja jest dość okrojona, ale ilustrowana odpowiednio dobranymi przykładami pozwoli maluchowi “załapać”, o co chodzi.

Starszym dzieciom można podać nieco bardziej skomplikowany opis, na przykład taki, pochodzący ze Słownik Języka Polskiego PWN, który definiuje związek frazeologiczny jako: “ustabilizowane w danym języku połączenie wyrazów, którego znaczenie nie wynika ze znaczeń tych wyrazów”.

Związek frazeologiczny: przykład

Nasz codzienny jeżyk jest niezwykle bogaty we frazeologizmy. Pojawiają sie, kiedy chcemy opisać nasze uczucia (“czarna rozpacz”), stan wiedzy (”Alfa i Omega), efekty pracy (“napisane na kolanie”), cechy (“mieć węza w kieszeni”).

Dlaczego używamy związków frazeologicznych?

Frazeologizmy ubarwiają język, nadają naszym wypowiedziom charakteru, powalają je ubarwić. Stosowanie związków frazeologicznych dyktuje również ekonomia: kilka słów potrafi zastąpić rozległy opis sytuacyjny. “Kot miał się z pyszna, gdy jego pani nieopatrznie zamknęła mu przed nosem drzwi do domu”. Domyślamy się, że nasz puszysty bohater nie tylko znalazł się w tarapatach, ale i znalazł się w nich przez własne niefrasobliwe zachowanie.

Rodzaje związków frazeologicznych

Najszerzej stosowany podział związków frazeologicznych stworzył Stanisław Skorupka, autor Polskiego Słownika Frazeologizmów. Wprowadził on podział związków frazeologicznych ze względu na formę:


Wyrażenia: związki zastępujące rzeczownik, przymiotnik lub przysłówek, czyli na przykład: syreni śpiew, kuty na cztery nogi, jak krew z nosa
Frazy: związki w formie zdania lub równoważnika zdania, często będące przysłowiami, porzekadłami lub maksymami, na przykład: jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
Zwroty: związki czasowników z innymi wyrazami jak na przykład: wetknąć kij w mrowisko.

Skąd pochodzą związki frazeologiczne?

Odpowiedź na pytanie, skąd się biorą frazeologzimy, nie jest prosta. Bo choć można podać kilka pradawnych źródeł, z których czerpie frazeologia, to konia z rzędem temu, kto wytłumaczy, skąd się wzięło powiedzenie: “słoń ci na ucho nadepnął!” albo określenie “mokra robota”.

Niemniej jednak warto pamiętać, że pochodzenie ogromnej liczby związków frazeologicznych można mieć początek w:

Związki frazeologiczne: ćwiczenia dla szkoły podstawowej

Fakt, że związków frazeologicznych jest w języku tak ogromna ilość, może być przyczyną wielu nieporozumień. Dlatego tak ważne jest, aby już od początku edukacji uwrażliwiać dzieci na to, że nie wszytsko co mówimy, musi mieć dosłowne znaczenie.

Ćwiczenia ze znajomości związków frazeologicznych mogą mogą być o tyle przyjemne, że wiele z tego rodzaju wyrażeń jest w swej absurdalności bardzo zabawna. Jeśli więc tylko mamy czas, a dzieci — chęci, możemy połączyć ćwiczenia ze związków frazeologicznych np. z rysowaniem.

Narysuj ten związek frazeologiczny

Narysuj poniższe związki frazeologiczne na dwóch obrazkach: najpierw znaczenie dosłowne, a potem: znaczenie przenośne. Do tego ćwiczenia świetnie nadają się związki frazeologiczne ze zwierzętami w rolach głównych, na przykład takie, jak poniżej:

Frazeologiczne kalambury

Inną, ciekawą formą nauki związków frazeologicznych są kalambury. Do tej zabawy postarajcie się dobrać takie wyrażenia, które nie są niemożliwe do pokazania. Najlepiej nadadzą się krótsze, popularne związki frazeologiczne:

Frazeologiczne bajki

Zabawa wymagająca sporej kreatywności, ale dająca też sporo satysfakcji. Polega ono na wymyślaniu historii, które tłumaczyłyby pochodzenie frazeologizmów. Tu nie ma złych odpowiedzi — liczy się kreatywność. Ważne, żeby historia była logicznie spójna, co nie oznacza, że musi być wiarygodna.

Ćwiczenie jest dobrym punktem wyjścia do tłumaczenia podstaw etymologii. Po każdej rundzie wymyślonych tłumaczeń podajemy prawdziwą genezę danego wyrażenia. Poniżej przykłady, którymi można się posłużyć:

Szukanie błędów w związkach frazeologicznych

Poniższe ćwiczenie polega na szukaniu błędów w związkach. Tego rodzaju zadania często pojawiają się na lekcjach języka polskiego w szkole podstawowej. Na pierwszy rzut oka może się wydawać dość trudne, dlatego należy wcześniej upewnić się, że dzieci spotkały się z wyrażeniami, które mają poprawić.

Uzupełnianie

W poniższym zadaniu należy dopisać brakującą część związku frazeologicznego. Dodatkowo można poprosić dzieci o wyjaśnienie znaczenia poszczególnych wyrażeń.

Dokańczanie dłuższych związków frazeologicznych

Wiele związków frazeologicznych ma postać dłuższych zdań. W tym przypadku trzeba się szczególnie pilnować, bo przekręcenie nawet jednego wyrazu może skończyć się stylistyczną klapą. Aby uniknąć wpadki, trzeba ćwiczyć — na przykład dokańczając poniższe zdania:

Ćwiczenie związków frazeologicznych z mitologii

Mitologia jest jednym z najbogatszych źródeł związków frazeologicznych. Uczniowie powinni umieć zdefiniować najpopularniejsze wyrażenia, takie jak:

Ćwiczenie związków frazeologicznych z Biblii

Biblia to księga bazująca na przenośniach. Nic więc dziwnego, że to właśnie z najważniejszej księgi chrześcijan pochodzi ogromna liczba związków frazeologicznych, które weszły do powszechnego użycia.

Poniżej znajdziecie listę tych biblizmów, które szczególnie często spotyka się na testach w szkole podstawowej. Przy okazji możecie sprawdzić, czy dzieci znają ich etymologię.

Czy przysłowia yo związki frazeologiczne

Szczególnym rodzajem związków frazeologicznych są przysłowia. Wyrażenia te mają z reguły charakter dydaktyczny, więc tym bardziej warto upewnić się, że dzieci umieją dokończyć i wytłumaczyć poniższe: